《水の旋律 SPECIAL VOICE CD 明月圭》為KID旗下女性向遊戲「水の旋律」PS2遊戲發售時的TSUTAYA限定特典,收錄遊戲角色明月圭的告白信、招呼語等福利語音。
因為超級萌而嘗試翻譯第一軌告白信並揣摩陽菜的回信,敬語滿載的圭聽著聲音彷彿看到人在眼前,坦承濃烈的情感很有「愛讓人更加堅強」的實感。

第一軌信件翻譯
我想要把我的心情傳達給妳。即使時間流逝,再無法聽到話語,還是能保留下形體的物品,我想讓那成為妳的回憶。如果有一天我們必須分開,讀這封信,請記住不管我們距離多遠,我仍然不變地愛著妳。
我本來就不太擅長和女性相處,因此,受到愁一樣「保護妳」命令的那時候,對於到底該怎麼做有些不知所措。但妳立刻接受了這樣的我,說我的力量是必要的,這對我而言比任何事都更讓我安心且高興。
和妳相遇之前的我只是盲目的遵從使命,從沒思考過自己到底想做什麼,但這樣的我,卻因為妳得到了新的未來。
想看到在我身邊微笑的妳,要保護妳的笑容,不想將這個職責讓給任何人,只想由我來守護,如果妳允許的話,想一生在妳身旁守護著這個笑容。
和妳相遇後的我,才開始思考所謂人的堅強,就像妳說的,人既有堅強的部份,也有軟弱的部份。
第一次看到妳落淚的時候,被無力感侵襲的我感到絕望。
除了陪在妳身邊,我什麼也做不了,儘管如此,妳卻說這樣就夠了,即使「只是在身邊」,妳告訴我這樣的陪伴是有意義的,兩個人都沒有任何力量,儘管如此還是能一起越過難關走下去,這樣愛人的方法,是妳告訴我的。
所以我想要持續以妳教導我的方法,在妳身邊保護妳、我想愛著妳。不是別人,想讓我這樣愛著的,永遠只有妳。
語言難以完整留下的愛,給妳的回憶,在這裡。

收信人的回信
時間流逝,再無法聽到話語,被遙遠的距離隔開……其實我很害怕,手上的熱源、溫暖的懷抱、對我微笑著的你,會不會突然消失。
但我從不後悔這樣愛上你,如果能創造多一點兩個人的回憶,一定能擁有更多堅強吧,就算不在身邊,也能感覺到你,我也希望你能這樣感覺著我,不願想像必須分開的那天,但我也希望你記住,我只想著你。
不太擅長和女性相處的圭さん我也喜歡,特別喜歡。因為這樣我就能一個人獨佔,不用擔心圭さん被其他人搶走。
得到愁一さん和圭さん的幫助,給了我很多鼓勵,不管是護衛、閒聊、偶遇,和圭さん在一起都很開心,聽你們在葉光的事也覺得有趣,因身體異變而慌亂的我就這樣不再焦慮。
如果圭さん願意的話,我想要你一生在我的身旁,讓我對你微笑。我也好想一直一直看著你的微笑、聽你的聲音,一起做家事,好多好多。
我想要由圭さん守護著我,一起度過春夏秋冬、一起散步、一起變老……或許不是所有事都能如意,但兩個人一起的話,一定能找到方法吧。
只是陪伴就讓心變得好溫暖,明天也變得好讓人期待,不管是軟弱或堅強、哭或笑,都希望能握著你的手,一起走下去。
不只被保護,我也想要為你做點什麼、想一直愛著你。雖然我的料理可能沒有圭さん的美味,但心意絕對不輸給任何人!
我心中是滿滿的,對圭さん的回憶喔,這些回憶,一定也會陪我走過未來的每一天,不斷增加著,就像我對圭さん的感情,語言道不盡,但我們兩人都能感受到吧。請一直陪在我身邊,也讓我在你心裡留下數不盡的溫暖回憶吧。

※ ※ ※
圭的每一句話,他的珍惜、愛戀和憂心,全都打進我的心,因為他絕對說到做到,得到回握的手,很有力也很溫暖。
對彼此使用敬語的這對情侶相處情況也好有趣,圭又是那種說秒殺情話面不改色還渾然不覺的高殺傷力個性,被萌到時總是開心微笑。
很少和女性相處的單純男子不會掩飾表情反應,從圭的語氣完全能感受到他的在意和注視,愈發親暱的相處互動很有幸福感,每一件日常小事和他一起就變得充滿樂趣,能發掘出彼此新的一面。
敬語個性對感情卻是絕不放手的強硬與濃烈獨占慾,不僅腦袋頑固,情感也根深蒂固,這樣的圭想必會和陽菜能一直幸福下去,緊牽著手,凝視著彼此並微笑著到最後一刻。





