波特萊爾大遇險

波特萊爾大遇險

A Series of Unfortunate Events

作者: 雷蒙尼·史尼奇

譯者: 江坤山, 周思芸

出版社:
篇幅:

集數:全13集

標籤:, ,

美國作家丹尼爾·韓德勒(英語:Daniel Handler)以另個筆名雷蒙尼·史尼奇(Lemony Snicket)創作的系列小說,作者也有在《波特萊爾大遇險》故事裡登場。

劇情描述三名波特萊爾家的孩子們運用智慧不斷從壞人手裡脫逃,每次又被抓到又逃脫的鬼打牆經歷(誤)

除了台灣中文版,也有從圖書館借回英文版,用字淺顯蠻容易閱讀。

哈利波特也好、波特萊爾也好,或是向達倫的作品,那不是童書吧,明明都很黑暗。不過都能輕易地一集集閱讀下去,劇情有趣,但某些地方重複性挺高,作者不斷強調:

這絕對是悲慘的故事,孤兒們遇到的都是災難厄運,希望永遠不會成真,沒有幸福快樂的日子。

波特萊爾家的孩子們拼命逃出壞人魔爪,卻總會遇到更悲慘的事,陰魂不散的恐懼如影隨形,讓人氣憤孩子們明明那麼無辜,遇到的人卻都是那麼殘忍可惡或愚蠢。

想想,這肯定是在諷刺吧,壞人們或許就是這個世界大人們的投影,失去純粹心靈的成年人不是在腦海裡翻滾著卑鄙的念頭,就是可悲地只相信自己眼中看到的事物,能討好自己的、合理的、正常的事物,總是隱忍、麻木、自欺欺人。

每次看著很多作品出現一堆不可理喩到誇張地步的人,就覺得真的有這種人嗎?但想想,又悲哀地覺得一定有這種人吧,這世界有太多人了。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *