水の旋律 SPECIAL VOICE CD:片瀨哲生

だから覚えていくよ。俺にとちゃ、それは一番の幸せなこと。

 

◆ ◆ ◆

寫這種東西不是我的作風,這種話不說妳也知道,但我知道,有生命的東西,遲早什麼也不會留下。所以,希望至少留下一個東西給妳,想著這點所以寫了。

妳雖然被變成九艘,還是和命運奮戰。

我不相信命運,就算真有這種東西,那也只是為了被打敗而存在的,直到最後那瞬間,笑的人會是我……雖然現在的我沒辦法知道,但想要做到,然後,在過程中,妳想哭的難過表情,只要留給我承受就好了。

怎麼…突然變得沉重起來了,真的不像我的作風,抱歉啊。

但只想說這些,再陪我一回。就算我死了,妳也絕對要活下去!然後,我會在妳的心裡,繼續活下去,依妳的希望,一直持續愛著妳。百年過去、千年過去,一直、一直。所以記住了,那對我而言,是最幸福的事。

 筆

 

◆ ◆ ◆

雖然你看起來的確不像會寫信的人,不過我的確想要,想留著你給我的東西,也希望你能留著我給你的。

我並沒有跟命運奮戰什麼啊,只是尋找著真相,很沒用地哭了,決定要朝正面看,接受它而已。如果不是因為發生了這些事,我也不會和哲生相遇,雖然你不相信命運,但我想相信著我們的相遇是命中註定。

要不是遇見你,我不會那樣迫切的想找出真相。
要不是看到你哀傷的表情,我不會想更了解更認識你。
要不是感受到你藏在粗魯行為下的溫柔,我不會被你逗得又笑又生氣。

你說過,我連真心愛一個男人的經驗都沒有吧,但是因為你,我得到了這個機會,不知不覺被你所吸引,想要叫你『哲生』…那個已經沒有誰呼喚的名字。 不想要你露出那麼寂寞的神情,希望你就像平常那樣不正經……

哲生…總是把悲哀的事收起來,放在心裡,我不要這樣!我不要只是你承受著痛苦,卻又笑著,我不要這樣!雖然我們的壽命不同,但我想陪著你走下去,只陪著你。

你要我活下去……就算你不在了,也要繼續活下去。我現在還沒辦法回答你,光是想像『你不在』這件事,就讓我痛得無法再想,所以再給我一點時間,讓我努力,在這之前,你會一直陪在我身邊吧?

我會一直愛你,不管多久,就像你給我的承諾一樣。所以不管經過多長的時間,我們一起活下去吧。哲生,愛著你,也是對我而言最幸福的事喔,在那天到來之前,還有之後,我都會一直愛著你。

 筆

 

後記

哲生的信,簡短有力,卻不斷在心裡迴響,情動得激烈。

哲生的語氣真的很有感覺呢,短短兩分鐘,卻讓人無法不去想他,忍不住想著,和他相戀,真的是一件很幸福的事呢。就算有著不得不的遺憾,還是比什麼都值得,只想要跟他一起。

「もう少しだけつきあでくれ」、「お前の望むだけ、愛してる続きやる」

那種深情的語氣,怎麼可能不去想他、怎麼可能……不感到一絲心痛悲傷,卻又心甘情願,因為能陪著他、愛著他,也被他所愛而感到幸福,於是淪陷在哲生的感情裡。

這些信、感情,融化了我,水旋一代的店舗特典,真的很喜歡~水旋故事本身的情感很棒、聲優們表達出角色的語調很棒、日文很棒,所以醉倒。

發表迴響